Ausstellungsansicht Coiling, Ausstellungshalle, AdbK Nürnberg, 2020
Conception, 2020
Mischtechnik auf Baumwolle, 220 × 170 cm
Ausstellungsansicht Coiling, Ausstellungshalle, AdbK Nürnberg, 2020
Detailansicht Zonaria Collaris, 2019
(...), 2020
Mischtechnik auf Baumwolle, 200 × 140 cm
Ein Faktor der Instabilität, 2019
Grundierung und Pigment auf Baumwolle, 230 × 170 cm
Coiling,
Ausstellungshalle, AdbK Nürnberg, 2020
Ein Leben bekommen,
Pavillon 17, AdbK Nürnberg, 2019
A Tooth for an Eye,
Regionale 19, Kunsthalle Basel, 2018
Coiling,
Ausstellungshalle, AdbK Nürnberg, 2020
Mirjam Walter
Rebecca sitzt an die Wand gelehnt, neben dem Gemälde Conception und blickt in den Raum. Johanna sitzt gegenüber von Rebecca.
Rebecca: The wind blows over the lavender and santolina which wave about like sea anemones on a coral reef, yellow and purple. The cornflowers are the most perfect blue, more iridescent than the bugloss or sage. On the kerbside red clover and dead nettle. Breathless in the wind, picked white stones.[1]
Johanna steht auf und läuft auf die andere Seite des Raumes.
Johanna (nimmt behutsam ein Wort nach dem anderen in den Mund): Colour as the form of a thought or the consistency of an argument.[2]
(Pause)
Mirjam kommt hinter dem Gemälde Ein Faktor der Instabilität der Instabilität im Raum hervor.
Mirjam (ihr Blick ist in die Ferne zu Johanna und Rebecca gerichtet): Wie wohl wäre mir, könnte ich etwas sein, das weder Frau noch Mann wäre. Gäbe es das, würde ich sogleich darin wohnen möchten. Vielleicht würde ich dann zu mir selbst – (oder zu euch) kommen?
Ich habe meines Wissens weder vom Mann noch von der Frau zu viel bekommen, jedoch genug, um es als hinderlich zu empfinden.[3]
Rebecca umkreist Mirjam und Ein Faktor der Instabilität.
Rebecca: I can’t bear being without Heathcliff. Today Heathcliff and I ran into the fields which are wild.
(Sie spricht entschieden, mit energischen Bewegungen, während sie ihr Tempo steigert bis sie mit den letzten Worten Ruhe findet): We’re never going to come back. I don’t want my brain to hurt and, when my hand is stuck up my cunt, my fingers are full of juices. I want to be in the wild forever and I want to be Heathcliff and I don’t care about anything else.[4]
Mirjam geht zum Gemälde Conception, nimmt einen Tonring und steigt durch ihn hindurch.
Mirjam: Immer wenn ich durch die Lichtung kam und die Zweige sich öffneten, wenn die Ruten mir das Wasser von den Armen schlugen, die Blätter mir die Tropfen von den Haaren leckten, traf ich auf einen, der Hans hieß.
Ja, diese Logik habe ich gelernt, dass einer Hans heißen muss, dass ihr alle so heißt, einer wie der andere, aber doch nur einer.[5]
Rebecca hat sich in der Nähe des Gemäldes (…) auf den Boden gelegt.
Rebecca (zu Mirjam durch einen Tonring): The truth is, I have never been able to differentiate liking women from wanting to be like them.[6]
Shall I tell you a secret? I despise men. Oh, why do I have to be one of them? (Brightening.) Do you know what I’d like more than anything in the world to be? A Lesbian. Then I could be the cake and eat it too.[7]
Johanna geht in ruhiger Bewegung durch den ganzen Raum. Rebecca und Mirjam richten sich im Zuhören langsam immer mehr auf.
Johanna: The permanence of the flame is a permanence, not of substance but of process in which at each moment the ‘body’ with its ‘structure’ of inner and outer layers is reconstituted of materials different from the previous and following ones so the living organism exists as a constant exchange of its own constituents and has its permanence and identity in the continuity of this process.[8]
(Sie kommen zum Stehen, wenn Johanna das Sprechen beendet hat.)
Chor (im Kreis zusammen laufend, die Blicke zueinander):
I fill this room with the echo of many voices
Who passed time here
Voices unlocked from the blue of the long dried paint
The sun comes and floods this empty room
I call it my room
My room has welcomed many summers
Embraced laughter and tears
Can it fill itself with your laughter
Each word a sunbeam|Glancing in the light [9]
[1] Derek Jarman, Modern Gardening
[2] T. J. Clark, The Sight of Death
[3] Unica Zürn, Das Weiße mit dem Roten Punkt
[4] Kathy Acker, Back to the Witch
[5] Ingeborg Bachmann, Undine geht
[6] Andrea Long Chu, On Liking Women
[7] Valerie Solanas, Up your Ass
[8] Elisabeth Grosz, Refiguring Bodies
[9] Derek Jarman, Blue